Az Üresség: akár a Teljesség.




*

*

Rita


*

A szanszkritban a "dharma" (vö. gr. "diké") terminus mellett egy másik szó is kifejezte-kifejezi a világtörvényt, világrendet: ez a szó a "rita" (a Rig-Védában háromszáznál is többször fordul elő a kifejezés).

Ha lehet egyáltalán ilyet értelmesen kijelenteni, ez a kifejezés talán azért is archaikusabbnak és adekvátabbnak tűnik, mert a ri(t)- gyököt mind a latin, mind az ógörög nyelv megőrizte az alapszavaiban (ez a gyök mind a(z elmebeli) mozgásra, tehát a változásra utal; vö. sz. vritti, de ld. az ógörög kifejezést is, illetve Platón Kratülosz c. dialógusát.).

A konkrét analízis:

a,
szanszkrit rita - összetalálkozó, összeillő; helyes, megfelelő; igaz; világrend; isteni törvény, kötelesség; szent cselekedet, áldozás (*)

b,
ógörög rüthmosz - szabályosan visszatérő mozgás; a sors váltakozása, arány, mérték; rend; forma, alak

c,
latin rite - vallásos szokás szerint, illően; helyesen, szokás szerint


_______________________

(*) rita: "Universal law." "Sacred order, cosmic law; truth." The inherent order of the cosmos. The laws of being and nature that contain and govern all forms, functions and processes, from galaxy clusters to the power of mental thought and perception.

(Forrás: http://www.experiencefestival.com/rita)


*

Nincsenek megjegyzések: